Блог

Про зазначення інформації про мову тендерних пропозицій та умови надання забезпечення в електронних полях

Протягом травня - грудня 2020 року велика кількість замовників отримали негативні висновки за результатами моніторингів з причини невідповідності функціоналу електронної системи закупівель вимогам Закону. Так, до 04.12.2020 не було реалізовано відповідне поле для внесення інформації про мову, якою повинні готуватися тендерні пропозиції, а поле щодо умов надання забезпечення - і досьогодні.
Замовники мали цілком правомірні очікування, що оголошення, яке створюється шляхом заповнення електронних полів, відповідає всім вимогам Закону, тому більшість негативних висновків оскаржено у встановленому порядку.
Окружним адміністративним судом 01.02.2021 винесено справедливе рішення у справі 640/27126/20.
Із матеріалів рішення:
1) Відповідно до п. З Порядку, розміщення інформації в електронній системі закупівель здійснюється замовником шляхом заповнення електронних полів, визначених адміністратором і реалізованих в електронній системі закупівель, та завантаження відповідних документів через автоматизоване робоче місце замовника. Таким чином, законодавством у сфері публічних закупівель передбачено, що замовник оприлюднює інформацію про публічну закупівлю, зокрема оголошення, виключно шляхом заповнення електронних полів, визначених адміністратором і реалізованих в електронній системі закупівель.
2) Судом встановлено, що система закупівель, на час розміщення оголошення не містила електронних полів для заповнення інформацією про мову, якою повинна готуватись тендерна пропозиція та про умови надання забезпечення тендерних пропозицій.
3) З огляду на наявні докази, що підтверджують фактичну відсутність  в електронній системі закупівель електронних полів для заповнення інформації  про мову, якою повинна готуватись тендерна пропозиція  та про умови надання забезпечення  тендерних пропозицій, замовник не міг заповнити інформацію у даних полях та фактично виконати вимоги ч.2 ст. 21 Закону України «Про публічні закупівлі».
4) Посилання ДАСУ на відсутність доказів, що підтверджують фактичне виконання п. 1 ч. 2 ст. 21 Закону України «Про публічні закупівлі», суд вважає безпідставними, оскільки замовник розмістив інформацію про мову, якою повинні готуватись тендерні пропозиції в електронному полі оголошення «Опис окремої частини або частин предмета закупівлі» зазначивши наступне - «Примітки: мова, якою повинні готуватися тендерні пропозиції: тендерні пропозиції викладаються українською мовою, детальніше у пункті 7 Загальних положень тендерної документації. До того ж, на виконання п. 9 ч.2 ст. 21 Закону України «Про публічні закупівлі» позивачем в оголошені про проведення відкритих торгів  в полі «Тендерна документація» був розміщений файл «Тендерна документація.docx», а в п. 2  р.3 тендерної документації  позивач вказав інформацію про  розмір, вид  та умови надання забезпечення  тендерних пропозицій.